星期日, 1月 20, 2008

Cat@Batu Cave, KL

想到Batu Cave,想到印度人,想到那多到不行的階梯;還有想到阿旺爸爸關於Mr.K的笑話。阿旺曾說過,等Mr. K從印度來馬的時候,我們帶他到Batu Cave,他一定會有一種回到家的感覺;然後我們再從最高處把他推下來。哇哈哈~~想到這個,想到阿旺古靈精怪的表情,我早已笑彎腰了。

做為興都教徒的膜拜聖地,Batu Cave對我們這些外行人來說可能只是旅遊聖地;但對興都教徒卻是心靈的寄託,歷史的一部份。我雖然對Batu Cave歷史了解不多,也不懂為何每年大保森節為何總有那麼多印度人背著神像,身上刺滿鐵條,堅持走上Batu Cave頂膜拜;但卻對馬來西亞能有這麼一個地方感到光榮。他象徵著我國文化非常重要的一部份,見證的是我國印度人的生活縮影。






拾級而上,沿途盡是向路人討取食物的猴子。這些小傢伙裝模作樣的,調皮的模樣總叫人忍不住停下腳步逗弄一翻。我怕猴子,所以不敢親近,只能遠遠拿著相機拍著他們頑皮的模樣。

半山腰的大合照。天氣很熱,汗流浹背。

總共272級,呼!是應該用照片來個歷史見證的!

  
   
 

洞內一瞥。

離開前的大合照。

沒有留言: